42 дня - Силен Эдгар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, это правда… Я чувствую себя очень виноватым! – пристыженно сказал Саша. Лицо Элеаноры мгновенно смягчилось.
– Ты тут ни при чем, – поспешила она утешить его. – Просто твои родители тебя чересчур опекают.
– А твои разве нет?
– Мои тоже, но мы ведь кочевники! Нас никто не любит, поэтому мы очень рано учимся быть всегда настороже. Еще до того, как пришли волки, французы тоже причинили нам много зла!
– Я очень тебя люблю! – вырвалось у Саши. И он тут же покраснел.
– Я знаю, – ответила Элеанора, как будто не замечая его стеснения. – И это именно потому, что ты витаешь в облаках!
– Вовсе нет! – возмутился Саша. – Я совершенно уверен, что любил бы тебя так же, даже если бы с самого начала понимал, что происходит.
– Спасибо. Прости, что наговорила тебе всё это.
– Всё в порядке. Вот увидишь, скоро ты убедишься, что я уже не ребенок!
В эту минуту в кухню вошли Леандр и Жакоб. Они тут же набросились на хлеб – за ночь мальчики успели здорово проголодаться. За ними появились папа с мамой. Они улыбались и держались за руки. Саша подумал, что совсем не хочет вновь расставаться с папой.
– Подвинетесь?
Тут в кухню вошла Ноэми. В каждой руке у нее были две ощипанные курицы.
– У меня есть работа для вас. Здесь, чтобы есть, надо работать! Вам нужно будет отвести коров на выгул.
– Здолово! – воскликнул Жакоб. – Я тоже хочу!
– Ты еще слишком мал для такого дела! – вмешался Леандр. – Коровы тебя раздавят.
– Этим займутся те, кто встал раньше всех. А ты, микроб, отправишься за яйцами в курятник. Элеанора, тебе уже приходилось выводить коров в поле?
– Да.
– А тебе, Саша?
– Нет…
– Ничего страшного. Вам поможет Долли. Вам нужно будет отвести их на пастбище Бара-де-Бузье. Как выйдете со двора, поверните налево, затем идите всё время прямо, не сворачивая ни вправо, к спуску, ни влево, к Вейлат. В конце тропинки поверните направо, и это будет второе поле слева.
Саша честно попытался всё запомнить, но к концу объяснений понял, что забыл уже половину. К счастью, Элеанора вроде бы всё запомнила. Она кивнула Ноэми. А еще с ними пойдет Долли! Так что, скорее всего, они справятся.
Но во дворе их никто не ждал, кроме… веселой подвижной собаки. Это и была Долли! Саша уже не был так уверен, что всё пройдет гладко. Ну, ничего не поделаешь. Как сказала Ноэми, здесь, чтобы есть, надо работать.
С помощью Эдмона и Долли детям удалось вывести коров из хлева. Во дворе взрослые продолжали ощипывать кур. Посмеиваясь, они с недоверием смотрели, как Саша и Элеанора вели коров на улицу. Саша помнил только, что им нужно повернуть налево. Всё остальное он забыл. Но найти нужное поле было не так уж сложно. Коровы прекрасно знали, куда идти. Долли бежала рядом, и стоило корове зазеваться и ущипнуть травинку, которая росла на обочине, как собака принималась громко лаять. Коровы были явно неравнодушны к белым цветам, которые росли здесь повсюду, но Долли не давала животным полакомиться ими вдоволь. Они прошли мимо большого строения, которое Саша приметил вчера из грузовика. Дальше начинались огороды и аккуратные сельские домики. На первом же разветвлении коровы сами повернули налево, затем направо. И снова потянулись дома. В некоторых дворах были люди. Они с любопытством поглядывали на путников. Одна женщина их окликнула:
– Бон жорн!
– Бонжур![35] – радостно ответила Элеанора. Саша был слегка сбит с толку. Приветствие показалось ему несколько необычным.
– Вузетз ко Ноэми?
– Да!
– Бенвенгуда![36]
– Спасибо!
Тут коровы решили, что им пора ускорить шаг. Саша и Элеанора последовали за ними, чтобы не потерять их из виду.
– Как ты поняла, что она говорила? – спросил с восхищением Саша.
– Я догадалась. Мы в семье говорим на похожем языке.
– Но я никогда не слышал, чтобы вы на нем говорили!
– Это правда, мы решили пока на нем не говорить, чтобы не привлекать внимания.
Саше было нечего ответить. Он всё лучше понимал, как много важных сведений прошло мимо него. Как он мог быть таким наивным? От грустных мыслей его отвлекла большая рыжая корова, которая решила сойти с дороги в поле. Но, по всей видимости, это было не то поле, на которое они шли. Долли яростно залаяла, и Саше пришлось вмешаться и подтолкнуть корову палкой в правильном направлении. Корова сердито посмотрела на Сашу, но подчинилась.
И снова в путь! Они спустились по тропинке, уходящей вправо. По обе стороны от нее стояли каменные ограждения, покрытые лишайником. Наконец они добрались до места. Коровы с радостью отправились гулять по полю и щипать траву. Саша и Элеанора решили исследовать окрестности. Они бегали по полю и кричали.
Саша укололся об иголки низкорослых деревьев, которые росли тут в большом количестве. Они походили на елки. Их ветки были усеяны черными ягодами.
– Это можжевельник. Его ягоды стоят очень дорого, – объяснила Элеанора.
– Ты хочешь сказать, они съедобные? – спросил Саша и тут же отправил одну себе в рот.
– Да, но… – Элеанора не успела закончить фразу и рассмеялась, увидев, как Саша с отвращением выплевывает ягоду.
– Горько! Почему ты мне сразу не сказала?
– Я не успела! Ты слишком быстро засунул ее в рот!
Отсмеявшись, они принялись играть в прятки. Затем играли в индейцев, летчиков и просто катались по траве. Саша чувствовал себя прекрасно. Так же прекрасно, как когда-то в замке. Элеанора выглядела счастливой, что делало счастливым и его. Он подумал, что хотел бы жить так всегда, пока не вспомнил, что им всё еще угрожает опасность. Два часа спустя детям стало казаться, что время тянется слишком долго. Было жарко. Ребята проголодались и хотели пить. И как они не додумались взять с собой воды? На краю поля появился Эдмон.
– Эй! Малышня!
Саша слегка обиделся, что их так назвали. Но у молодого человека в руке была фляга с водой, а Саше так хотелось пить, что он решил не возражать.
– Вы что, думали, что ушли на целый день? Уже полдень! Вас ждут дома!
– Мы не думали, что нам надо вернуться.
– Конечно, надо. Вы что, загорать сюда пришли? На ферме еще много работы! Долли уже давно дома.
Только сейчас Саша и Элеанора заметили, что собаки нет рядом с ними.